No exact translation found for تحليل سريع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تحليل سريع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cette prompte assistance a été inestimable car elle a permis aux enquêteurs d'analyser rapidement certains appels bien précis et d'établir des schémas de communication entre des groupes particuliers d'abonnés.
    وكان تقديم المساعدة على وجه السرعة قيما إذ أتاح للمحققين إجراء تحليل سريع لاتصالات هاتفية معينة أجراها مشتركون في هذه الخدمة ومكّنهم من تبين نمط الاتصالات التي أجرتها مجموعة معينة من المشتركين.
  • En outre, les services de détection et de répression doivent pouvoir analyser rapidement dans quelle mesure ces informations peuvent être communiquées en réponse à une demande d'entraide judiciaire ou de manière spontanée (art. 56), et des services de renseignement financier doivent être créés (art.
    كذلك يجب أن تكون سلطات إنفاذ القوانين قادرة على إجراء تحليل سريع لمدى إمكانية تشاطر هذه المعلومات استجابة لطلب على المساعدة القانونية المتبادلة أو من خلال الكشف التلقائي (المادة 56)، كما يتوجب إنشاء وحدات استخبارات مالية (المادة 58).
  • Enfin, la fourniture d'une analyse financière rapide et un traçage financier quasi instantané sont indispensables pour améliorer les délais de financement et, par là même, la qualité des interventions.
    وأخيراً، فإن تقديم تحليل مالي سريع وتتبع مالي في زمن قريب من الزمن الحقيقي يعد أمراً حيوياً في تحسين توقيت التمويل ومن ثم نوعية الاستجابة.
  • Le Groupe de Rio est persuadé qu'il est vital d'analyser plusieurs options de déploiement rapide.
    وترى مجموعة ريو أن من الحيوي تحليل شتى خيارات النشر السريع.
  • On notera à titre d'exemple les programmes de distribution de repas et de nutrition en milieu scolaire, la rapidité de l'évaluation, de l'analyse et de la planification de l'action dans 17 pays de l'Afrique sub-saharienne et la prise en compte croissante des enfants et des femmes touchés par le VIH/sida dans les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté.
    وتشمل الأمثلة على ذلك برامج الغذاء والتغذية في المدارس، وبرامج التقييم والتحليل والتخطيط السريع في 17 بلدا أفريقيا جنوب الصحراء، وتزايد إدراج دور الأطفال والشبان المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أوراق الاستراتيجية المتعلقة بالحد من الفقر.
  • L'histoire des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies a été marquée par des échecs qu'un mandat plus clair aux fins de la collecte de l'information militaire, de son analyse rapide et complète dans le contexte politique et d'une action décisive sur la base de telles analyses informées, aurait pu permettre d'éviter.
    تخللت تاريخَ عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام إخفاقاتٌ كان يمكن تفاديها لو كانت هناك ولاية أشد قوة لجمع المعلومات العسكرية وتحليلها بصورة سريعة ووافية في السياق السياسي والعمل بحزم على أساس تحليلات مستنيرة.
  • Il faudra notamment mettre en place des mécanismes de liaison et de communication efficaces avec le Secrétaire du Conseil des droits de l'homme, le Président du Conseil et les membres de son Bureau, y compris les coordonnateurs des groupes régionaux, ainsi qu'avec le secrétariat des autres organes délibérants ayant leur siège à l'Office des Nations Unies à Genève, afin de pouvoir analyser rapidement les nouveaux mandats des organes délibérants concernant les services de conférence et de fournir des conseils éclairés sur les moyens les plus efficaces et les plus économiques de faire face aux demandes urgentes de réunions supplémentaires ou de réunions ad hoc;
    وسيستلزم هذا أمورا من بينها التواصل والاتصال الفعالين مع أمين مجلس حقوق الإنسان، ورئيس المجلس، وأعضاء مكتبه، بمن فيهم منسقو المجموعات الإقليمية، ومع الهيئات الأخرى التي تعقد اجتماعات وتتخذ من مكتب الأمم المتحدة في جنيف مقرا لها، وذلك بهدف التمكين من إجراء تحليل سريع لأية ولايات تشريعية جديدة لخدمة المؤتمرات، وإسداء المشورة الموثوقة بشأن كيفية تلبية الطلبات العاجلة لعقد اجتماعات إضافية أو مخصصة، بأكبر قدر من الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة؛
  • L'organisation doit renforcer son système d'alerte avancée, y compris en ce qui concerne l'analyse politique, l'étude de la vulnérabilité et l'évaluation rapide.
    وتحتاج المنظمة إلى تعزيز نظام إنذارها المبكر، بما في ذلك، التحليل السياسي وتحليل أوجه الضعف، والتقييم السريع.
  • Seize pays d'Afrique subsaharienne ont accéléré l'élaboration de programmes nationaux d'aide aux enfants touchés par le sida, en suivant des méthodes d'évaluation, d'analyse et de planification rapides.
    وعجّل 16 بلدا واقعا في أفريقيا جنوب الصحراء من التخطيط الوطني في مجال الأطفال والإيدز من خلال العملية السريعة للتقييم والتحليل وتخطيط العمل.
  • Grâce à ce système perfectionné, le Service de la gestion des placements pourra traiter rapidement et en toute sécurité des données d'informations complexes se rapportant aux placements et analyser les risques encourus et la performance du portefeuille.
    وسيمكن اقتناء نظام من أحدث النظم دائرة إدارة الاستثمارات من معالجة بيانات استثمارية معقدة بشكل سريع ودقيق وتحليل المخاطر التي تنطوي عليها حافظة الأوراق المالية وأدائها.